Meine
Rückblicke
auf ein vergangenes
Jahr wurden die Motive
für den Kalender 2004.
Dem Betrachter sollen die
Bilder nicht nur Spiegelungen
zeigen, sondern einen Spiegel für
eigene Rückbesinnungen anbieten.
So erzeugen selbst diese stillen Aufnahmen
eine Spannung zwischen Vergangenheit und
Gegenwart, zwischen Wunsch und Wirklichkeit,
zwischen Sehnsucht und dem Dasein.
My
reviews
on a past year
became the motifs
for the calendar of 2004.
The pictures are to show the
beholder not only reflections
but offer a mirror for self-reflections.
Therefore even these calm
exposures generate a tenseness
between past and present,
between wish and reality,
between yearning and being.